«Не народная война» Интервью И. Саввиди «Российской газете»
Просто сидеть и наблюдать, как расчленяется духовность православных народов было бы чудовищным преступлением с нашей стороны, считает Иван Саввиди
ОТ ПЕРВОГО ЛИЦА
«РОССИЙСКАЯ ГАЗЕТА»
РОССИЯ готовится к январской сессии Парламентской Ассамблеи Совета Европы.
По мнению депутата Госдумы, члена комитета ГД по международным делам Ивана Саввиди, если там удастся добиться, чтобы на следующей сессии ПАСЕ в апреле участники заседания выслушали представителей Абхазии и Южной Осетии, «программа максимум» российской делегации будет выполнена.
Российская газета | Иван Игнатьевич, вы участвовали в осенней сессии ПАСЕ, которая также была посвящена последствиям конфликта в Южной Осетии. В своем выступлении вы призвали коллег из Грузии, а в их лице и весь грузинский народ потребовать от правительства страны признания независимости Южной Осетии и Абхазии. Вы считаете возможным такое развитие событий?
Иван Саввиди | Однозначно сказать сложно, но я верю, что это единственный шанс избежать генетических изменений в памяти целых народов. Поверьте, я знаю, о чем говорю. Я потомок греков Трапезундской губернии, которым пришлось спасаться бегством, чтобы избежать полного уничтожения. Свое спасение они нашли именно у братских народов России и Грузии. С тех пор прошло больше 100 лет, но боль, ставшая частью моей генетической памяти до сих пор не дает мне покоя. Трагедия Абхазии и Южной Осетии это не трагедия сегодняшнего дня. Она будет длиться столетиями, пуская ростки в сердцах и умах детей, внуков и правнуков, если мы не примем меры и не убедим всех, что политика правящей власти в Грузии и политика живущего там народа не одно и тоже. Просто сидеть и наблюдать, как расчленяется духовность православных народов было бы чудовищным преступлением с нашей стороны.
РГ | Вы не раз отмечали, что несмотря на типичность конфликта, он имеет свою специфику. Что вы имели в виду?
Саввиди | Если обращаться к мировой практике, то конфликт, в который, по вине Грузии, оказались втянутыми Южная Осетия, Абхазия и Россия действительно не исключение из правил. Но обратите внимание, что он не носит межконфессиональный характер, как, к примеру, Кипр, где столкнулись ислам и христианство. В нашем случае это одна каноническая территрория. Четыре участника конфликта и все они православные народы. У нас нет различия на уровне ментальности, духовности, нам нечего делить и не
РГ | Но существует еще и такое понятие, как территориальная целостностность. Именно его использовала грузинская сторона, дабы оправдать свои действия. Как быть в этой ситуации?
Саввиди | В своем выступлении на заседании осенней сессии ПАСЕ я упоминал об этом. Я понимаю грузинскую сторону, но разве во имя территориальной целостности можно убивать и разрушать? В Уставе Совета Европы говорится, что территориальная целостность святая святых. Однако мне кажется, сегодня настало время пересмотреть ранее принятые европейские правила.
РГ | Многие участники минувшей сессии ПАСЕ признают, что она была одной из самых непростых для России. Какова ваша оценка?
Саввиди | Она была исключительна тем, что со времен Чеченской войны впервые был поставлен вопрос о полномочиях российской делегации. И если провести параллель между первым днем и последним, можно сказать, что отношение к нам разительно отличалось. Сначала на нас веяло «холодом», было ощущение, будто мы зашли в зал, и обязательно должны обороняться. Потом атмосфера заметно потеплела. Это сессия была очень важна с той точки зрения, что Европа убедилась: мы представляем великую страну, которая богата и сильна. Но при этом у нее нет имперских амбиций, как многим хочется думать. Мы не претендуем ни на одну из республик ни в каком варианте. В Страсбурге очень многое прояснилось и некоторые делегации посмотрели на ситуацию в Грузии и Южной Осетии совсем другими глазами. А мы, в свою очередь, увидели, что Россия не одинока в свое стремлении восстановить справедливость. Вообще, я давно пришел к убеждению, что ПАСЕ очень хорошая площадка для дискуссий. Резолюции, которые там принимаются не обязательны для исполнения, но сила ее в том, что каждый из участвующих в заседании парламентариев посредством этих резолюций доносит до первых лиц разных стран важные идеи и мысли.
РГ | Получается, что такие «дискуссионые площадки» приносят гораздо больший эффект, чем попытки силового разрешения ситуации?
Саввиди | Бесспорно. Несколько дней назад в Женеве проходила международная конференция по безопасности, где также обсуждали
РГ | Возвращаясь к вашим словам о духовном расколе. Вы недавно озвучили намерение помочь восстановлению храмов в Южной Осетии. Когда собираетесь начать?
Саввиди | Я верующий и богобоязненный человек, а это значит,как только получу благословение соотвествующей патриархии займусь восстановлением. Проблема заключается в том, что де факто Алания не является канонической территорией Грузии,а де- юро не является территорией русской православной церкви. Получилась по сути фактическая автокефальность. Но пока определяется статус, теряется время.